Japanese IT Guy in Ho Chi Minh City, Vietnam - ベトナム ホーチミン市
何の因果かベトナム、ホーチミン市で仕事をする羽目になったヤツの日記。
2009/06/13
ここでコレは拙かろうと
Khanh Hoa (カインホア) 省法務局の「結婚登記式場」。
左側、正しくは Sở tư pháp -最後の"p"が落ちちゃってます。で、"phá" の意味は「破壊する、打破する、爆破する…」
力一杯忌み言葉
なんですが!!
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
ブログ アーカイブ
►
2010
(5)
►
5月
(1)
►
4月
(1)
►
2月
(1)
►
1月
(2)
▼
2009
(64)
►
12月
(1)
►
11月
(3)
►
9月
(5)
►
7月
(9)
▼
6月
(14)
【ニュースから】「賄賂要求された」、企業の6割にも
一週間使ってみた感想-N79
ADSL設定の「罠」
酷い雨だった…
Nokia N79 + "+J for S60"
ベトナム語入力補助@Nokia N79 と SMSの罠
こんなガイドブックは捨ててしまえ!
Mobifone での GPRS アクティベート法
やるな!> Nice Translator && Google 翻訳
8億円
新機種投入!
ここでコレは拙かろうと
【コンビニ】ベトナムにしちゃぁ上出来!
Nice Translator
►
5月
(8)
►
4月
(6)
►
3月
(2)
►
2月
(4)
►
1月
(12)
►
2008
(106)
►
12月
(15)
►
11月
(7)
►
10月
(12)
►
9月
(16)
►
8月
(18)
►
7月
(17)
►
6月
(4)
►
5月
(10)
►
4月
(3)
►
3月
(2)
►
1月
(2)
►
2007
(72)
►
12月
(11)
►
11月
(17)
►
10月
(12)
►
9月
(11)
►
8月
(9)
►
7月
(12)
ラベル
Nokia N79
(10)
お仕事系
(28)
ニュースから
(16)
休日
(26)
交通事情
(51)
食い物事情
(19)
電気自転車
(17)
日常
(163)
日本-Nhật Bản
(29)
文学・歴史の20
(3)
subscribe
投稿
Atom
投稿
コメント
Atom
コメント
Welcome to Ho Chi Minh City
自己紹介
tkinugaw
TP. HCM, Vietnam
詳細プロフィールを表示
StatCounter
0 件のコメント:
コメントを投稿