2009/06/29

【ニュースから】「賄賂要求された」、企業の6割にも

ネタ元:「賄賂要求された」、企業の6割にも-Yahoo!ニュース

たった6割?
96%のマチガイじゃね?

てか、調査対象のうち4割は、
小さすぎて相手に出来しても旨みがないか、
当局の偉いさんと繋がってるから手が出せないか
外国政府と繋がってるから手が出せないか、

そんなんじゃね?特にテト前になると、当局が「監査」と称して乗り込んできて賄賂を要求するというのは有名な話。さらに会計事務所でさえ(世界的に有名な会計事務所でも)その額を指示してくると言う有様。

しかも、役所でなにかの手続きをしようとすると、そこでも要求される有様で。

ま、この国と汚職は、海と砂の関係でしょうな。

2009/06/28

一週間使ってみた感想-N79

一週間使ってみた印象って所で。

<長所>
・シンプル
日本の「何でもゴテゴテつけました、画面も大きい方が良いよね、キーも大きい方が良いよね」携帯のような「アホのような全部入れ」ではない、良い意味での割り切りがGoodです。
・軽い
その結果として、非常に軽いのです。とはいっても軽すぎるわけではなく、良い感じの存在感が残っているのが実にGood。さらにモノとしての質感が損なわれていないのも更にGood。
・動作が軽い
日本で ZERO-3 を使っていた時のような、絶望的なもっさり感がない♪(私はアレでWindows Mobile が嫌いになりました。)また、メニューからのショートカット操作も気が利いていて良いです。
・やっぱりWiFiだよね
野良無線を捕まえてのネット接続でウマーというのがN/Eシリーズの正しい使い方(謎
・カメラの起動
待機省電力モードからでも、レンズカバーをスライドさせれば一発で撮影モード。世話が無くて良いです。
・カメラの画質
実に「目から鱗」。質感とかディテールからかなりいけてます。コンパクトデジカメを一台かった気分です。
・ベトナム語入力補助
勉強するには非常にアリガタイです。ただ、SMS料金が…

<短所>
・高い
…今更なにを…
・N-Gage うぜぇ
いらねぇからその分金返せ
・設定うぜぇ
Ovi や Flickr の設定にどんだけ時間取らせるんだ、何回こけるんだ…
・GPRS不安定
…てか、これはNokiaが悪いんじゃなくて、Mobifoneが悪い。
・加速度センサーいらね-
ちと傾けただけで画面が横向きに。ぶっちゃけうざい。
・キー打ちにくいぞゴルァ
だいぶ慣れたけど、依然として打ちにくい。
・日本語が化ける、中国語も
まぁ、仕方ないっちゃそうなんですが。フォント突っ込むのにSDKまでお出まし願うのは如何なモノかと。

<総合評価>
4点/5点満点(当社比)
完璧!とはいえないけど、総じて満足&人にもお勧め出来る水準です。

ADSL設定の「罠」

知人の家のPC設定を手伝ってきました。
マザボ付属のLANカードがどうしても動かないという話だったので、話を簡単にするために、事前にLANカードを仕入れていきました(新品で$4.5でした)。ネットが繋がらないとドライバを落とすも何もないので。

で、現着後、早速環境の確認。
え?ADSLモデムとUSBで繋がってるの??まぁいいけど…

で、それでネットが出来ているのでまぁいいっちゃいいのですが、キモチワルイのでLAN側を活かすように…あれ?どうやってもLAN側に(ADSLモデムから)DHCPでアドレスが取得できないぞ?!どうなってんだ??

と、悪戦苦闘の末、ついにADSLモデムを「いじり壊す」コトに成功!ネット接続が出来なくなりました!!やったぁ↓...orz

で、ADSLのPPPoE設定シートは…あれ?どこ??どこなのよ???(汗
接続に使うUserIDとPasswordが無いと繋がらんでないのよ(滝汗

当の本人に聞いてもサッパリ(てか素人さんなので)。その知人の友達の「少し判る人」を呼んでもらって、VNPTのコールセンターに電話。で、なんとか PPPoE設定の接続 UserID/password を聞き出して、なんとか復旧しました。

設定シートぐらい置いてってくださいよ、VNPTさんよぉ…

2009/06/26

酷い雨だった…

業後に飲み会だったわけです。電動自転車でえっちらおっちら行くわけです。
が、金曜日の夕方、通りは大渋滞な訳です。さらに、雲行きは不穏なわけです。
そんな中、なんとか会場(1区)に向かって進んでいくと、降り始めたわけです。

うわ、来やがった!状態で雨装備に着替えてそのまま進み続けるわけですが…
新品の N79、雨でお釈迦にしてなるモノか!と、雨対策緊急処置な訳ですが…
が…
が……
雨は激しくなる一方。もはや目を開けて走るのすら苦痛という状態で。
さらに、Hai Ba Trung も一部は洪水状態。

かなりずぶ濡れになりましたが、足下がサンダルというのが吉と出ました。
別の出席者は革靴で、靴の中は既に池、心中お察ししますという状態。

久々に激しい雨でした。

2009/06/25

Nokia N79 + "+J for S60"

Nokia S60 環境での日本語化といえば、"+J for S60"。
イロイロ落ち着いてきたので入れてみようかな…と思って見てみました。

ん!?未対応!?

Troi oi...

2009/06/23

ベトナム語入力補助@Nokia N79 と SMSの罠

先代のNokia 2100 は、上海で購入したモノだけあって、英中(簡)+マレーシア語でした。
今回のNokia N79 は、当地で購入したせいか、英越+フィリピン語です。中(繁)はどうしたという突っ込みはまぁ。
で、意外と重宝する英語の入力補助。おかげで電話機12キーでもそこそこ快適に入力ができます。

この入力補助、なんとベトナム語版までありまして。こりゃぁいいわいと、勉強がてらベトナム語で打っていたわけです。

が、SMSを入力していると、何かがおかしい。はて、こんなんで2メッセージもいくのかいな?と思って観察していると、ベトナム語な文字(声調記号つきとか)を入力すると、残り文字数が激減するわけです。
これはNTT DocomoからのSMSでも日本語を入力すると入力可能文字数が(約)半減するのとまったく同じ。

どおりで、ベトナム人は記号抜きベトナム語でSMSを送るわけだと納得した次第で。

こんなガイドブックは捨ててしまえ!

日本で売られている観光ガイドブック。もう、こんなガイドブックは有害だから捨ててしまえ!というシロモノにお目に掛かりました。

観光名所を紹介するのは結構なのですが、
・番地が書いていない
・通りの名前が省略されている
・てか、場所が違う

いや、通りの名前を省略するっつったって、例えば Nguyễn Thị Minh Khai を Ng. Thi Minh Khai ならまだワカランではありません。そのガイドブックは、Hải Thượng Lăn Ong を "Hai Thuong" だけ。もうタクシーの運ちゃん、頭抱えてまして。しかも紹介している名所(寺)は、その Hải Thượng Lăn Ong の対面の Trang Tử だったという罠。運ちゃん余計に困惑。

これはヒドイと言わざるを得ませんでした。

Mobifone での GPRS アクティベート法

レベル:チラシの裏 ということでお読み下さい。

使用端末:Nokia N79
キャリア:Mobifone プリペイド

1)995 に対して、 "DK GPRS" というメッセージを送る。
→4通ほどメッセージが返ってくる。もちベトナム語。
2)994 に対して、"GPRS N79"(Nokia N79の場合)を送る。2語目は機種名。Nokiaなら"N"で始まる必要がある。詳しくは、1)で返却されたメッセージの2通め以降を参照。
→これまた4通近くメッセージが返ってくる。その中で手順を説明している。また、パスコードを通知しているモノがあるので、そのパスコードをメモしておく。
3)上記2)で返却されたメッセージの中に、パスコード保護されているメッセージがあるので、それを2)でメモしておいたパスコードで開く。で、[Option]->[Save]->[Configure all settings]で保存する(機種により違うとは思う)
→接続設定の所に設定が一つ追加される。
4)994に対して "DK GPRS" というメッセージを送る。

※3)の後、端末を一度再起動…って、おまえはWindowsかよ…

一応、こういう手順でつかえるようになりましたってなメモ。ご利用は自己責任で(w

やるな!> Nice Translator && Google 翻訳

ベトナム語では、アルファベットにやたらとゴテゴテと記号がつくわけで。で、SMSとか、ネット上の非公式な(=新聞とかじゃなくて、って意味)コンテンツとか、そのゴテゴテした記号が省略されることがままあるわけです。Việt Nam が Viet Nam になっちゃったり。

で、ワタクシ的にはコレが困る!何が困るって(紙の)辞書を引くのに苦労するわけです。
"e"なのか"ê"なのか、さらに声調記号で選択肢5倍!

そんな中、ダメもとで Nice Translator に喰わせてみました。するときちんと翻訳してくれました。これは嬉しい誤算!

じゃぁどうなのよ!というコトで、Google 翻訳これまたきちんと翻訳してくれました。

まぁ、いずれの場合にも所詮は機械翻訳な訳ですが、そう割り切って使えば便利なモノで。

2009/06/20

8億円

一円玉で八億個!

当地の在住日本人社会で話題沸騰[要出典]の、三洋電機八億円横領事件でございます。

この事件、日本ニュースと当地のニュースを見比べてみると、
・日本は匿名、当地は実名丸出し(但しローマ字。解放西貢日報中国語版ならわかるかも)
・さらに、逮捕者、および関係箇所の情報までモロだし
ってなわけですが、それはそうとして、個人的ツッコミ。

・気付よ!>本社
てか、八億ドンなら『積もり積もってこんなんなっちゃいました!』で通りそうな額ですが、日本円ですよ!お嬢さん!!
さらに、二年間だとしても、一日辺り100万円超!!!
一体全体、どんな監査してたんだと小一時間

・てか、そんだけくすねられるだけスゴイ
ウチの会社、全資産ひっかき集めてもそこまで(ry
さすがに大店はちがいますな。

・で、行き先はギャンブルかよ!
てか、追加の金を持ってこさせる程までやるなよ。ギャンブルは止め時重要。

・逃げ切れるわけねぇだろ
公安の意地って話ではなく-それならPCI事件はどうした。
つまり、こんな話の裏には『その筋のヒトビト』が居るモノと相場が決まっているわけで。そこで分け前を巡って内紛or初手からハメられてたと。で、サイゴン川やメコン川に沈めちゃえば、もうわからん。

・てか、持てるのか?
ヤミを駆使して米ドルに換えたとしても、一体100ドル札何枚だよ!そんな大金、目立ってしょうがないぞ!金にしたとしても、200kg弱(←暇に任せて計算してみた)。
おいおい…それを担いで『ホーチミンルート』ばりのコトしようってか!?

・ベトナム語もムリだろ?
貧乏駐在ならともかく、『一流企業』の人間は、専属通訳+会社負担の外国人専用サービスアパート+高給なのでローカルモノでコトを済ませる必要なし→ベトナム語を覚える必要なし。こういう所に仕掛けようってんだから、英語ぐらい話せないと仕掛けにならんだろう。だから、余計にベトナム語は覚えない→仕掛けた側はやりたい放題でウマー

<結論>
やはり美人局は『古くて確実な手』(あれ?

新機種投入!

よんどころない事情により5年以上前の上海で100元で購入した Nokia 2100 なんつー年代物を使ってきたわけですが、ようやく一念発起して、新機種投入と相成りました。

選んだ物は…

Nokia N79 でございます。

geekならEシリーズだろ!とか、そういうツッコミはナシの方向で。
ちなみに、各対抗馬が消えていった理由はこんな感じ。
・iPhone → そんな甲斐性は私にはありません
・HTC → 上に同じ!
・Samson、LG、ソニエリ → どうしても食指が動きません。良いんだろうけど欲しくはない。
ってことで、やっぱりNokia内での比較
・E71 (最有力だった) → E61の頃のキーの微妙な小ささ(≒指の太さとアンマッチ)、さらにコッチでプチ成金が得意げに使ってる図を見て萎えた。
・E63 → 日本ではつかえないのでパス && 実機を見て作りのちゃちさに萎えた。

まぁ、敢えて言ってしまうと「カール ツァイスに負けた」という所かと。

ATMで軍資金をおろして、携帯電話好きのスタッフから「ここが安いですよー♪」と聞いていた店に。が、在庫無し+接客態度が気に入らない(←ベトナムでガタガタ言うなという意見はごもっとも)ので、テッパンの"thegioididong" (182 Nguyen Thi Minh Khai)へ。たしかに少し高かったですが、かなり上等(日本基準でもOK)な接客で、気持ちよくお買い物をしてきました(『液晶保護シート 40,000VNDですけど、要りますか?』という『ご一緒にポテトも如何ですか』攻撃もヨシ。欲しかったので。)

そんなわけで、早速帰宅して UnBoxの儀 …って言いたい所なんですが、それは店での購入時に終わっているのですが一応。


…ハコが凹んでいるが気のせいである!ここはベトナム、それは目が排ガスで疲れてるせい!!


レンズカバーの "Carl Zeiss" がまぶしいぜ!


着せ替えジャケット。ぶっちゃけ いらねぇ。


付属のマニュアル


が、中身はベトナム語ですから!残念!!


撮ってみた例。下手なコンパクトデジカメより全然いいぞ!


一段落してから、
Nokia PC Suite を Ver.7 にアップデートする必要があるという罠にはまり、
さらにMicroUSBのケーブルを探して悪戦苦闘し(同梱されていたというオチ)、
Mobifphone に 3G アクティベート要求のSMSを投げ、
なにやら返ってきたのですが声調記号等が一切省略されたベトナム語で意味不明で、
声調記号等がないもんだから nicetranslator で調べても意味不明で、
ひとまずここは撤退してblogの更新←今ここ

まぁ、週明けにでもウチのスタッフに聞いてみることにしよう。
めでたしめでたし。

#追記:てか、GPRSすらつながらん…なんでやねん!

2009/06/13

ここでコレは拙かろうと



Khanh Hoa (カインホア) 省法務局の「結婚登記式場」。
左側、正しくは Sở tư pháp -最後の"p"が落ちちゃってます。で、"phá" の意味は「破壊する、打破する、爆破する…」力一杯忌み言葉なんですが!!

2009/06/06

【コンビニ】ベトナムにしちゃぁ上出来!

Le Thanh Ton にあるサークルKを覗いてきました。

第一印象は、アメリカ小売業風の暗色系の落ち着いた内装。
次の印象は、品揃えの偏り。なぜバドが冷蔵ケース2フェース以上も占領してるんだ?
あと、若干お値段が高い。

ココまで書くと良いことナシな感じですが、ビックリだったのはレジ。

ビールを二缶手にとってレジに行ったのですが、レジのネェチャンが
『あまり冷えていないようなので、冷えてるのとお取り替えしましょうか?』(←英語)

えらいっ!!
ベトナムの小売店でこんな接客を受けたのは初めてでございます。

Nice Translator

人から教えてもらった翻訳系Webサイト:Nice Translator日中越を含む34カ国語対応。意外とつかえます。

たまに昔の「エキサイト翻訳」バリの珍妙な翻訳が出ますが、複数言語訳を同時に表示できるので、越→日英中 を表示させると、良い感じに意味が推測できます。

で、Firefox 用のアドオンもあるので、Firefox上で「範囲選択」→「右クリック」で訳を表示させたりできて、とても便利。

こんなのがありますよ的ご紹介まで。

#個人的には、なぜ中国語が簡体字だけなのか?繁体字はどうした?と。