2009/05/01

やはり読みにくいよなぁ

元ネタ: ライフハッカー[日本版]
名前の発音を教えてくれるWebツール「Pronounce Names」
全然読めそうにない名前を発音してくれるサイト

どっちも、「読めない名前」の例で Nguyen が…
たしかに Nguyễn 一般的なカタカナ表記では「グエン」、絶対通じないんだよねぇ。
前知識がないと読めないよなぁ…

で、HowToSayThatName.comNguyễnを発音させてみました。
うん、やっぱり鼻濁音と「波」声調だ。

調子に乗って見てみると、Duong ってのがありまして。これ、Duong なのか Đuong なのか、はたまた Dương, Đương どれだ?とおもったら、「ユン」って聞こえまして。あぁ、Duong の南部発音なのねと。

どれを見ても、「声調記号がないから読みにくくて仕方がない」と思ってしまいました。

0 件のコメント: